ПОХОРОНЫ НЕ СОСТОЯТСЯ!

Леонид Белявский, Даллас

Развернувшаяся дискуссия в связи с публикацией статьи «За русского языка!» Л. Зуборева («Наш Техас», 5 марта 2004 г.) не может оставить равнодушным русскоязычных иммигрантов, и, прежде всего, тех, кого беспокоит судьба русского языка в условиях нашей иммиграции в Америке.

Я полагаю, что в ходе дискуссии недостаточное внимание было уделено практической стороне вопроса, а именно, какое место русский язык занимает в жизни нашей общины в Америке и каково его будущее.

Живя в Далласе почти 9 лет, не могу не отметить, что в последнее время у населения города значительно усилился интерес к русской литературе, истории и культуре. Я испытываю радость всякий раз, когда посещаю публичную библиотеку Richardson Public Library и вижу, как многолюдно у стендов с русской литературой.

Я хорошо знаком с заведующей кафедрой русского языка в Южно-Методистском Университете (SMU) Татьяной Зимаковой, которая в течение ряда лет занимается развитием и совершенствованием преподавания русского языка. Она рассказала, что в шести школах Далласа ведутся занятия по русскому языку – по разработанной в местном департаменте программе «Русский мир» с использованием телевидения. Материалы к урокам она подготовила совместно с Верой Поляковой, педагогом с большим опытом преподавательской работы из Санкт-Петербурга. При этом учителя в школах – в основном американцы, только в одной школе занятия ведет иммигрантка из Молдавии.

В самом университете SMU двадцать студентов-американцев, изучающих проблемы международных отношений и экономики со специализацией «Исследования России», изъявили желание изучать русский язык. Студенты регулярно выступают на встречах с жителями Далласа, рассказывая много интересного о России, которую они знают не понаслышке, так как ежегодно проходят двухмесячную стажировку в Санкт-Петербурге. Они активно участвуют в фестивалях «Русская зима» и «Русский маскарад», на которые приглашаются не только студенты всех факультетов SMU, но и жители Далласа. А недавно они подготовили субтитры на английском языке для российского фильма «Возвращение», который демонстрировался в одном из кинотеатров Далласа.

Не могу не рассказать о компании «One World Training Systems», которая проводит занятия для американских бизнесменов, выезжающих в Россию, работающих с российскими фирмами или открывающих в Москве и других городах свои офисы. Недавно, оказавшись в Москве, президент компании Ольга Иванова-Насс получила доказательство эффективности занятий – ее тепло благодарила за полученные знания одна из учениц, г-жа Джоан Киней, генеральный директор московского завода по производству канцелярских и упаковочных материалов.

Я уже не говорю о том, как расширилась сфера общения на русском языке за последнее время в Далласе благодаря тому, что многие представители талантливой русскоязычной молодежи подтвердили свои советские дипломы или окончили американские университеты. И теперь в городе есть русскоговорящие врачи, фармацевты, работники банков и других организаций, бизнесмены, учителя и воспитатели, библиотекари и продавцы. Все чаще в различных местах города звучит русская речь.

Думаю, что теоретические рассуждения о бедности русского языка, заявления, что русский язык проигрывает в сравнении с английским, некорректны и неэтичны, так как каждый язык имеет свои сильные стороны, свою специфику, и сравнивать их между собой, по меньшей мере, несерьезно.

2 комментария

  1. Хммм… интересно, что за “теоретические рассуждения о бедности русского языка”? У вас интересный ресурс…

  2. ya polagau chto nam russkoyazichim nado vse vremua doma s detimi govorit po russki u menya naprimer slozhnosti v itom t.k vnuk i vnuchka ne hotyat chitat po russki hotya doch kupila ochen
    mnogo knig

Комментарии закрыты.