Эта история началась несколько лет назад, когда Кузя был ещё совсем молодым кроликом, носящим в нашей семье титул Зайца. Хорошее здоровье также важно для зайцев, как и для нас – людей. Поэтому ежегодно мы с Кузей посещаем нашего ветеринара – доктора White, в основном, по двум причинам: общий профилактический осмотр и “маникюр с педикюром”, который некоторые невежды называют “обрезанием когтей”.
Доктор White – настоящий джентльмен, добрый, умный и достойный во всех отношениях человек, с любовью и уважением относящийся к своим пациентам (а не только к их хозяевам). На следующий год после того как Кузя посетил его впервые, мы получили из докторского офиса открытку с напоминанием о необходимости очередного визита, на которой поверх нашего адреса было написано “Kuzya Katz”. “Это тебе, – сказал я Кузе, вытаскивая открытку из остальной нашей почты, в основном, состоящей из ненужной рекламы и потому попадающей из почтового ящика прямо в зелёную корзину для макулатуры. Кузя внимательно посмотрел на открытку, обнюхал её и даже ощупал своими длинными усами. Несмотря на то что он был удивлён впервые адресованной ему открыткой, она вызвала у него неоднозначные чувства.
Многие люди думают, что зайцы не говорят, и это и без того ошибочное мнение приводит их к ещё большей ошибке – впечатлению, что зайцы не очень-то уж умные создания. Реальность, которую я познал на своём опыте с Кузей, свидетельствует об обратном. Во-первых, зайцы издают негромкие звуки, и именно эта негромкость является одним из показателей их ума – общеизвестно, что наиболее умные из нас, людей, обычно оказываются далеко не самыми шумными. Вместо голоса зайцы используют то, что называют “языком движений или жестов”, полным многочисленных оттенков и полутонов. Я делаю это многословное отступление для того, чтобы объяснить, как я переводил Кузины выражения в этой истории.
Итак, когда я увидел, что Кузя не очень рад полученной открытке, я подумал, что он по своей заячьей натуре испугался грядущего визита к доктору, как это бывает и с нами, особенно детьми. “Ты уже большой заяц, – сказал я ему, – и не должен бояться доктора, тем более что в прошлый раз он не только не сделал тебе больно, но и угостил маленькой сладкой морковкой”. “Я совсем не боюсь – ответил Кузя, – и я ценю сам факт того, что доктор White угостил меня морковкой, больше самой морковки”. “Но я не помню, чтобы мы подружились с работниками его офиса настолько, чтобы они позволили себе такую фамильярность”. Я был несколько озадачен такой реакцией, но быстро сообразил, что Кузя, как и многие небольшие создания, был очень чувствителен к тому, с каким уважением относились к нему другие. “Не волнуйся, – ответил я, – я уверен, это непреднамеренная ошибка, на которую я им укажу”. И действительно, после моего разговора с офисным менеджером приходящие по почте открытки были адресованы “Mr. Kuzya Katz”.
Мы, как обычно, с удовольствием посетили доктора и уже были на обратном пути домой, когда я вдруг вспомнил, что у нас закончился зелёный салат. “Кузя, – спохватился я, – у нас нет дома салата, а я не думаю, что тебе понравится ужинать одним сухим кормом”. “Я тоже об этом подумал, – деликатно ответил Кузя, дожёвывая подаренную доктором морковку, – но не хотелось тебя беспокоить своими проблемами, хотя мне, конечно, было бы приятно поесть немного “Spring Mix” салата”. И мы решили заскочить по дороге в Costco.
Как только машина остановилась, Кузя, как обычно, взобрался на моё плечо, с нетерпением ожидая увидеть то место, где продаётся его любимый салат. Но когда мы приблизились к входу, где я привычно помахал членской карточкой, работница магазина остановила нас, сообщив, что у Costco есть правило, запрещающее посещения с домашними животными. Пришлось позвать менеджера. Очень быстро пришёл крупный мужчина со значком “Manager” на груди, который повторил примерно то же самое. Я обратил его внимание на то, что Кузя был не столько “домашним животным”, сколько покупателем, пришедшим за салатом. А не пускать в магазин покупателей было бы странным способом торговли, и, на мой взгляд, не в интересах Costco. Менеджер на мгновение задумался, а затем сказал: “Что ж, если он – покупатель, то тогда ему нужно быть членом в Costco. И поскольку он у нас первый член-кролик, я дарю ему пожизненное и бесплатное членство”. “Сэр, – продолжил менеджер, обращаясь ко мне, – пожалуйста, проходите оба”.
Мы купили коробку салата и что-то ещё, приехали домой, и я думал, что эта история закончилась, потому что Кузя никогда не выражал интереса посетить Costco ещё раз. Но несколько недель назад история получила своё неожиданное продолжение.
Будучи в Costco сам, толкая тележку и глядя по сторонам, я наткнулся на того самого менеджера. Пока я извинялся, он меня узнал и спросил о Кузе, выражая сожаление, что в этот раз его нет со мной. “Помнится, я дал ему бесплатное пожизненное членство, – сказал менеджер, – надеюсь, с ним всё в порядке, и он по-прежнему любит салат”. Я заверил его в том, что Кузя чувствует себя отлично и на аппетит не жалуется. Стараясь пошутить, я заметил, что мне бесплатного членства не досталось и что это в какой-то степени является актом дискриминации. Но менеджер остался совершенно серьёзным. “Сэр, – сказал он с достоинcтвом, – закон запрещает дискриминацию по полу, расе и возрасту. Но в законе ничего не сказано о длине ушей. И как только Ваши уши вырастут как у Кузи, я буду счастлив сделать Вам такое же предложение.”
Я пока продолжаю платить за членство в Costco…