Начав интервью с педиатром Ириной Соломоновной Зайдман, через руки которой прошли сотни юных пациентов как в Советском Союзе, так и в США (где она работает уже 27 лет), я сразу предупредила, что не буду задавать вопросы «о возрасте». Ведь эта необыкновенно красивая и элегантная женщина всегда молода!
Ирина Зайдман окончила Минский медицинский институт в 1957 году. Сначала, как полагается, работала участковым врачом в течение 8 лет и готовилась к поступлению в аспирантуру. После этого она стала заведующей терапевтическим отделением 1-й минской детской больницы, а когда в Минске открылся кардиоревматологический центр, доктор Зайдман стала главным городским детским кардиоревматологом, а потом и заведующим отделением.
Обучение чему-то новому было её страстью. Она часто ездила на курсы усовершенствования в Ленинград и Москву и в 1974 году защитила диссертацию по детской кардиалогии. В это же время она начинает углублённо изучать английский язык, чтобы читать иностранные медицинские учебники.
В 1981 году доктор Зайдман эмигрировала в США, и буквально через неделю по приезде в Хьюстон, пошла учиться. К тому времени она хорошо владела английским языком. В 82-м сдала экзамены в медицинскую школу, с отличием окончила педиатрическую интернатуру в детской больнице Driscoll Foundation Children’s Hospital в Корпус-Кристи и в 1984 году получила лицензию врача.
Ирина Соломоновна рассказала, что во время обучения она работала в ревматологическом отделении одной из хьюстонских больниц под руководством знаменитого профессора Жерарда, который сотрудничал с Московским институтом ревматологии и публиковал статьи совместно с русскими учёными.
В США многому приходилось учиться с нуля даже такому опытному врачу, как она. Нужно было штудировать физиологию, психиатрию, гинекологию, хирургию, а также науки, которые были практически неизвестны в СССР: эндокринологию, генетику, фармакологию. «Подход и методы лечения в Америке отличались от советских. К примеру, в Союзе не существовало понятия врождённых синдромов (как раз то, что связано с генетикой, с патологиями). Лечение новорожденных было тоже на примитивном уровне, несравнимом с тем, что в Штатах. К счастью, у меня был хороший уровень подготовки, опыт работы в стационаре и посещение многих научных конференций. Тем не менее, было над чем работать», – рассказывает доктор.
В 1988 году доктор Зайдман начала работать в крупной хьюстонской клинике педиатром и кардиоревматологом. Все эти годы она лечила детей с ревматологическими заболеваниями и с заболеваниями сердца (волчанка, ревматозный артрит и другие). Интересно, что в Хьюстоне оказалось несколько семей минчан– бывших пациентов Ирины Соломоновны ещё с советских времён. Узнав о том, что доктор Зайдман начала работать в Хьюстоне, они поспешили привести своих детей к ней на приём. Всех их доктор прекрасно помнит.
С 2002 года доктор Зайдман перешла в частную практику в офисе Physician of Sweetwater в районе Sugar Land и до сих пор принимает около 30 пациентов в день. «Работы немного меньше, чем в советские времена, когда врачи сначала принимали в поликлиниках, потом обходили больных на дому, а вечером заполняли карточки», – вспоминает доктор.
Дети – они везде дети, и болеют одними и теми же болезнями, независимо от того живут они в России или в Америке. Доктор Зайдман говорит, что самые распространённые болезни сейчас не респираторные, как было в прошлом, а вирусные и аллергические: «Многие респираторные заболевания, связанные с инфекциями, потихоньку исчезают, благодаря вакцинации. Аллергии более непредсказуемы и опасны тем, что вызывают астму. Очень распространён вирусный бронхит у новорожденных. Также с каждым годом растёт процент детей с ожирением. Постоянно появляются новые методы лечения старых заболеваний. Допустим, стафилококковые инфекции, известные с 18 века, в последнее время мутируют, становятся менее восприимчивыми к антибиотикам. Это была большая проблема, буквально, до нынешнего года».
Медицинская наука не стоит на месте, и все врачи в США обязаны учиться новым технологиям. Для этого по всей стране проводится огромное количество конференций и семинаров. Ирина Соломоновна, будучи по натуре человеком любознательным, каждый год активно участвует в медицинских конференциях. К примеру, она только что вернулась с 28-го педиатрического симпозиума в Нью-Йорке. Также она призналась, что выписывает 5 ведущих медицинских журналов.
Ирина Соломоновна считает, что у врачей «советской закалки» есть бесспорные преимущества: «В СССР было правильное воспитание врачей, которые считали, что они всю жизнь должны служить людям. Врачи в Союзе получали мало, поэтому материальной заинтересованности не было, и в медицину шли преданные люди, которые неукоснительно следовали клятве Гиппократа и полностью посвящали себя больным, заботились о них в течение длительного периода».
У Ирины Соломоновны много русскоязычных пациентов. «Я считаю, что общение на родном языке помогает людям, которые довольно тяжело понимают громоздкий медицинский язык. А ведь хочется понять, чем на самом деле болеет ребёнок», – говорит она.
Доктор Зайдман – уникальный врач, о чём свидетельствуют многочисленные письма благодарных родителей её маленьких пациентов, которые её обожают. Сейчас второе и даже третье поколение хьюстонских русскоязычных иммигрантов приводят к ней своих детей. Одна семья даже наградила Ирину Соломоновну шуточным «дипломом врача от Бога», в котором значатся все её заслуги, заверенные «товарищами Гиппократовым, Авиценновым и Парацельсовой».
Конечно, хотелось бы, чтобы наши ребятишки болели меньше. Доктор Зайдман советует родителям закалять детей, водить их на плавание, (благо, техасская погода позволяет купаться с мая по октябрь), находиться больше времени на воздухе, на природе, бегать, прыгать, заниматься физкультурой. «К сожалению, люди в Хьюстоне опасаются аллергий и меньше гуляют, хотя уже давно доказано, что у детей, живущих на фермах и «общающихся» с разными животными, встречается гораздо меньше случаев аллергии. Принимать витамины специально не стоит, ведь у нас круглый год можно купить любые овощи и фрукты. Хорошо бы, чтобы их было в детском рационе больше».
Доктор Зайдман пожелала читателям «Нашего Техаса», среди которых множество родителей её маленьких пациентов, здоровья и счастья в наступающем Новом году и в заключение интервью сказала очень просто и искренне: «God bless America!»